Английский язык: различия между версиями
(Содержимое страницы заменено на «Великий и мощный Куккоев набегает!») |
>Wildream м (Откат вандализма) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Widgets}} | |||
{{q|1=«Тхэ… тхэ… <span title="ebony hue blade">ебоны хуе бляде</span>» — это «клинок цвета чёрного дерева»??? [[Труъ]]!|2=Готы|3=стильное оксфордское произношение}} | |||
'''Фхтангли́йский язы́к''' — [[искусственный язык]], применяемый для международного общения. | |||
== История == | |||
[[Файл:Tongue2.jpg|thumb|Что чем нужно лизать]] | |||
Фхтанг’лийский язык был придуман в 1879 году [[Хермания|немецким]] священником [[wikipedia:ru:Волапюк|Шлейером]], в 1887 — усовершенствован [[Польша|польским]] врачом [[wikipedia:ru:Эсперанто|Заменгофом]]. До середины XX века английский язык не получал широкого распространения и использовался лишь в [[узкие круги|узком кругу]] энтузиастов-единомышленников. Основой фхтанглийского произношения является «каша во рту», что вскоре сделало его любимым языком всех заговорщиков и [[масоны|жидомасонов]]: они могли строить свои коварные козни на виду у всех, но окружающим казалось, что они просто громко чавкают. | |||
Процесс [[глобализация|глобализации]] привёл к учащению международных контактов и необходимости в языке-посреднике, и английский быстро завоевал широкую популярность. В настоящее время по количеству людей, говорящих на нём, английский уступает разве что [[Албанский_язык|албанскому]]. | |||
== Древняя история == | |||
Древне-английский язык образовался на базе кельтского. В язык попало много транслитераций из латыни, что случилось после крушения римского флота вблизи берегов Англии, когда на берег были вынесены [[отлив]]ом книги, в которых было что-то написано. Жёсткости языку добавили матерные диалекты викингов, приплывших позже. Однако многовековой культ английских падонков видоизменил язык так, что ни викинги, ни итальянцы уже не могли его понять. Назрела реформа языка. | |||
== Грамматика == | |||
С самого начала английский задумывался как язык международного общения. К английскому как к международному языку предъявлялись следующие требования: | |||
* Простота | |||
* Красота | |||
* Нейтральность | |||
Правила чтения очень просты: '''слова читаются так же, как пишутся'''. Допускается, однако, «проглатывание» некоторых согласных и даже гласных букв. Например, слово ''thought'' может читаться как ''тхоугхт'' (стандартное академическое прочтение), так и ''тот'' (прочтение, вошедшее в моду в последнее время). При этом оба варианта произношения остаются верными. | |||
Грамматика английского языка также предельно проста. Такие грамматические категории как склонение, спряжение, падеж, род, число, время, наклонение, залог в английском языке попросту отсутствуют. Например, предложение '''Open door''' может быть переведено как: | |||
# Дверь открывается | |||
# Дверь открылась | |||
# Дверь откроется | |||
# Дверь открывает | |||
# Дверь открыла | |||
# Дверь откроет | |||
# Дверь открыта | |||
# Откройте дверь | |||
# Открывать дверь | |||
Таким образом, английский язык характеризуется грамматико-семантической поливариативностью. | |||
Попытки ввести в речь какие-либо из вышеуказанных грамматических категорий | |||
(например, использовать архаическое окончание ''-ed'', рекомендованное Шлейером для образования прошедшего времени) чаще всего наталкивается на полное непонимание такой грамматической конструкции со стороны собеседника. | |||
== Лексика == | |||
Английский относится к группе априорных искусственных языков. Проще говоря, слова в нём были выдуманы «от балды», а не на основе существующих лексем «естественных» языков, как в случае с апостериорными языками. | |||
Фантазии на ни на что не похожие слова хватало не всегда, поэтому некоторые лексические единицы были разработаны на основе имён выдающихся деятелей человечества, например: | |||
: bush — куст — в честь [[Буш]]а | |||
: put in — вставить — в честь [[Путин]]а | |||
: ray gun — лучевое оружие — в честь Рейгана | |||
: afraid — бояться — в честь Зигмунда Фрейда | |||
: sea-gull — чайка — в честь Стивена Сигала | |||
: cockpit — кабина пилота — в честь некоей части тела Брэда Пита | |||
== US English == | |||
'''US English''' (в переводе означает «НАШ Инглиш») был разработан специально для [[Буш]]а компанией [[Necrosoft]]. Представляет из себя упрощённую версию английского языка. В '''US English''' используется всего 27 лексических единиц («Oh my God!», «Check it out», «I’m all like…», «Yo! Nigga» и др.), различными комбинациями которых можно выразить любую мысль (по крайней мере, любую мысль [[Буш]]а). | |||
Диалект получил широкое распространение в Северной Америке. | |||
Существует также ещё более упрощённый, техасский вариант '''US English'''. Для свободного общения на техасском желательно владеть всего двумя фразами: ''Fuck'' (алб. ''Дык'') и ''Shit'' (алб. ''Ёлы-палы''), каждая из которых, в зависимости от контекста, может обозначать любое понятие, категорию или действие. Техасский английский и [[неандертальцы|неандертальский]] являются родными языками Президента Буша; кроме него, техасским свободно владеют [[Клинт Иствуд]], [[Рональд Макдональд Фастфуд]] и [[Рональд Рейган]]. | |||
== Английский язык и демократия == | |||
[[Файл:9d5bf024d579e2c9838d6e9d4a3d364b.jpg|thumb|200px|Английский язык действительно очень популярен]] | |||
В грамматико-семантической поливариативности выражается [[Демократия|демократичность]] английского языка. Широко известен тезис, утверждающий, что «английский — язык [[США|Демократии]]». | |||
== Известные выражения == | |||
* Bye-bye, baby, baby good bye! — купи, купи ребёнка, ребёнок хорошая покупка! | |||
* Can You hear me?.. — Ты можешь меня здесь?… | |||
* Undressed custom model — Голая таможенная модель | |||
* Manicure — Деньги лечат | |||
* I`m just asking — Я всего лишь король жоп | |||
* I have been there — У меня там фасоль | |||
* God only knows — Единственный нос бога | |||
* We are the champions — Мы шампиньоны | |||
* You feel alright — Ты справа всех чувствуешь | |||
* To be or not to be — Две пчелы или не две пчелы | |||
* Oh, dear — Ах, олень | |||
* I saw my honey today — Я пилил мой мед сегодня | |||
* I`m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту | |||
* May God be with you — Майская хорошая пчелка с тобой | |||
* I know his story well — Я знаю его исторический колодец | |||
* Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает | |||
* I`ve just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс… так себе баланс | |||
* Let it be! — Давайте есть пчел! | |||
* Warsaw — the capital of Poland — Война видела богатство Польши | |||
== Знаете ли вы, что == | |||
* Английский язык настолько прост в изучении, что его смог выучить даже [[Буш]]. Английский (в его упрощённой версии ''US English'') остаётся единственным языком, которым он (пусть и не в совершенстве) владеет. | |||
* Простота английского языка обладает способностью к самовоспроизводству. Ср.: [[:en:Template:5p0rk|Template:5p0rk]] | |||
[[Категория:Политика]] | |||
[[Категория:Язычество]] | |||
[[ca:Anglés]] | |||
[[cs:Angličtina]] | |||
[[de:Englische Sprache]] | |||
[[en:English language]] | |||
[[eo:Angla lingvaĉo]] | |||
[[fr:Anglais]] | |||
[[ko:영어]] | |||
[[hr:Engleski jezik]] | |||
[[id:Bahasa Inggris]] | |||
[[it:Inglisc]] | |||
[[he:אנגלית]] | |||
[[hu:Inglis]] | |||
[[ja:英語]] | |||
[[pl:Język angielski]] | |||
[[pt:Língua inglesa]] | |||
[[fi:Englannin kieli]] | |||
[[sv:Engelska]] | |||
[[zh:英文]] | |||
[[zh-tw:英文]] | |||
{{R|oldid=203115|user=Профессор абсурдологии}} |
Версия от 17:56, 30 марта 2014
«Тхэ… тхэ… ебоны хуе бляде» — это «клинок цвета чёрного дерева»??? Труъ!
~ Готы про стильное оксфордское произношение
Фхтангли́йский язы́к — искусственный язык, применяемый для международного общения.
История
Фхтанг’лийский язык был придуман в 1879 году немецким священником Шлейером, в 1887 — усовершенствован польским врачом Заменгофом. До середины XX века английский язык не получал широкого распространения и использовался лишь в узком кругу энтузиастов-единомышленников. Основой фхтанглийского произношения является «каша во рту», что вскоре сделало его любимым языком всех заговорщиков и жидомасонов: они могли строить свои коварные козни на виду у всех, но окружающим казалось, что они просто громко чавкают.
Процесс глобализации привёл к учащению международных контактов и необходимости в языке-посреднике, и английский быстро завоевал широкую популярность. В настоящее время по количеству людей, говорящих на нём, английский уступает разве что албанскому.
Древняя история
Древне-английский язык образовался на базе кельтского. В язык попало много транслитераций из латыни, что случилось после крушения римского флота вблизи берегов Англии, когда на берег были вынесены отливом книги, в которых было что-то написано. Жёсткости языку добавили матерные диалекты викингов, приплывших позже. Однако многовековой культ английских падонков видоизменил язык так, что ни викинги, ни итальянцы уже не могли его понять. Назрела реформа языка.
Грамматика
С самого начала английский задумывался как язык международного общения. К английскому как к международному языку предъявлялись следующие требования:
- Простота
- Красота
- Нейтральность
Правила чтения очень просты: слова читаются так же, как пишутся. Допускается, однако, «проглатывание» некоторых согласных и даже гласных букв. Например, слово thought может читаться как тхоугхт (стандартное академическое прочтение), так и тот (прочтение, вошедшее в моду в последнее время). При этом оба варианта произношения остаются верными.
Грамматика английского языка также предельно проста. Такие грамматические категории как склонение, спряжение, падеж, род, число, время, наклонение, залог в английском языке попросту отсутствуют. Например, предложение Open door может быть переведено как:
- Дверь открывается
- Дверь открылась
- Дверь откроется
- Дверь открывает
- Дверь открыла
- Дверь откроет
- Дверь открыта
- Откройте дверь
- Открывать дверь
Таким образом, английский язык характеризуется грамматико-семантической поливариативностью.
Попытки ввести в речь какие-либо из вышеуказанных грамматических категорий (например, использовать архаическое окончание -ed, рекомендованное Шлейером для образования прошедшего времени) чаще всего наталкивается на полное непонимание такой грамматической конструкции со стороны собеседника.
Лексика
Английский относится к группе априорных искусственных языков. Проще говоря, слова в нём были выдуманы «от балды», а не на основе существующих лексем «естественных» языков, как в случае с апостериорными языками.
Фантазии на ни на что не похожие слова хватало не всегда, поэтому некоторые лексические единицы были разработаны на основе имён выдающихся деятелей человечества, например:
- bush — куст — в честь Буша
- put in — вставить — в честь Путина
- ray gun — лучевое оружие — в честь Рейгана
- afraid — бояться — в честь Зигмунда Фрейда
- sea-gull — чайка — в честь Стивена Сигала
- cockpit — кабина пилота — в честь некоей части тела Брэда Пита
US English
US English (в переводе означает «НАШ Инглиш») был разработан специально для Буша компанией Necrosoft. Представляет из себя упрощённую версию английского языка. В US English используется всего 27 лексических единиц («Oh my God!», «Check it out», «I’m all like…», «Yo! Nigga» и др.), различными комбинациями которых можно выразить любую мысль (по крайней мере, любую мысль Буша).
Диалект получил широкое распространение в Северной Америке.
Существует также ещё более упрощённый, техасский вариант US English. Для свободного общения на техасском желательно владеть всего двумя фразами: Fuck (алб. Дык) и Shit (алб. Ёлы-палы), каждая из которых, в зависимости от контекста, может обозначать любое понятие, категорию или действие. Техасский английский и неандертальский являются родными языками Президента Буша; кроме него, техасским свободно владеют Клинт Иствуд, Рональд Макдональд Фастфуд и Рональд Рейган.
Английский язык и демократия
В грамматико-семантической поливариативности выражается демократичность английского языка. Широко известен тезис, утверждающий, что «английский — язык Демократии».
Известные выражения
- Bye-bye, baby, baby good bye! — купи, купи ребёнка, ребёнок хорошая покупка!
- Can You hear me?.. — Ты можешь меня здесь?…
- Undressed custom model — Голая таможенная модель
- Manicure — Деньги лечат
- I`m just asking — Я всего лишь король жоп
- I have been there — У меня там фасоль
- God only knows — Единственный нос бога
- We are the champions — Мы шампиньоны
- You feel alright — Ты справа всех чувствуешь
- To be or not to be — Две пчелы или не две пчелы
- Oh, dear — Ах, олень
- I saw my honey today — Я пилил мой мед сегодня
- I`m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
- May God be with you — Майская хорошая пчелка с тобой
- I know his story well — Я знаю его исторический колодец
- Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
- I`ve just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс… так себе баланс
- Let it be! — Давайте есть пчел!
- Warsaw — the capital of Poland — Война видела богатство Польши
Знаете ли вы, что
- Английский язык настолько прост в изучении, что его смог выучить даже Буш. Английский (в его упрощённой версии US English) остаётся единственным языком, которым он (пусть и не в совершенстве) владеет.
- Простота английского языка обладает способностью к самовоспроизводству. Ср.: Template:5p0rk